296 669 475 banque de photos, images 360° panoramiques, vecteurs et vidéosEntrepriseSélectionsPanierBonjour!Créer un compteSélectionsNous contacterSélectionsPartagez des images Alamy avec votre équipe et vos clientsCréer une sélection ›EntrepriseTrouvez le contenu adapté pour votre marché. Découvrez comment vous pouvez collaborer avec EntrepriseÉducationJeuxMuséesLivres spécialisésVoyagesTélévision et cinémaRéservez une démonstrationRechercher des imagesRechercher des banques d’images, vecteurs et vidéosFiltresCoupe de coca cola de football Photos Stock & Des Images0
Paroleset lyrics de l'hymne italien Fratelli d'Italia L'Italia s'è desta Dell'elmo di Scipio S'è cinta la testa Dov'è la vittoria?! Le porga la chioma Che schiava di Roma Iddio la creò. (2x)
Fratelli D'Italia Hymne National Italien Frères D'Italie Fratelli d'ItaliaFrères d'Italie,L'Italia s'è desta,L'Italie s'est réveillée,Dell'elmo di ScipioDans le casque de Scipion 1S'è cinta la s'est fermé la la Vittoria ?Où est la victoire ?Le porga la chioma,Elle porte une crinière,Ché schiava di RomaEsclave de RomeIddio la dieux la a coorteRassemblons-nous en cohorte 2Siam pronti alla morteNous sommes prêts à mourirL'Italia nous appelle. Noi siamo da secoliNous sommes depuis des sièclesCalpesti, derisi,Piétinés, méprisés,Perché non siam popolo,Parce que nous ne sommes pas un peuple,Perché siam que nous sommes divisés. 3Raccolgaci un'unicaRallions-nous en un seulBandiera, una speme Drapeau, une espérance Di fonderci insiemeDe fusionner tous ensembleGià l'ora l'heure a coorteRassemblons-nous en cohorteSiam pronti alla morteNous sommes prêts à mourirL'Italia nous appelle. Uniamoci, amiamoci,Unissons-nous, aimons-nous,L'unione e l'amoreL'union et l'amourRivelano ai PopoliRévèlent aux peuplesLe vie del Signore ;Les voies du Seigneur ;Giuriamo far liberoNous jurons de rendre libreIl suolo natìo Notre sol natal Uniti per DioUnis par DieuChi vincer ci può ?Qui pourrait nous vaincre ?Stringiamci a coorteRassemblons-nous en cohorteSiam pronti alla morteNous sommes prêts à mourirL'Italia nous appelle. Dall'Alpi a SiciliaDes Alpes à la SicileDovunque è Legnano,Où que soit Legnano, 4Ogn'uom di FerruccioChaque homme de Ferrucci 5Ha il core, ha la mano,A le cœur, a la main,I bimbi d'ItaliaLes enfants d'ItalieSi chiaman Balilla,S'appellent Balilla 6Il suon d'ogni squillaLe son de toutes les clochesI Vespri vêpres sonnent 7Stringiamci a coorteRassemblons-nous en cohorteSiam pronti alla morteNous sommes prêts à mourirL'Italia nous appelle. Son giunchi che pieganoSe sont des jonques qui plientLe spade vendute Les épées vendues 8Già l'Aquila d'AustriaDéjà l'Aigle d'AutricheLe penne ha perdu ses sangue d'Italia,Le sang d'Italie,Il sangue Polacco,Le sang polonais, 9Bevé, col cosacco,Il a bu, avec le cosaque, 10Ma il cor le son cœur lui brûle. 11Stringiamci a coorteRassemblons-nous en cohorteSiam pronti alla morteNous sommes prêts à mourirL'Italia nous appelle. 1 Scipion l'Africain général romain, vainqueur de Zama sur les Carthaginois en 202 2 cohorte unité formant le dixième d'une base romaine 3 en 1848 l'Italie était encore divisée en sept états 4 Legnano ville de Lombardie où les Milanais vaincurent Barberousse en 1176 5 Francesco Ferrucci capitaine, symbole de Florence en 1530 assiégé par Charles V 6 Giovanni Battista Perasso dit Balilla jeune génois, symbole de la révolte populaire contre la coalition austro-piémontaise, Gênes, occupé depuis plusieurs mois, fût finalement libéré le 10 Décembre 1746 après cinq jours de lutte 7 Vêpres siciliennes massacre des Français de Charles Ier d'Anjou, qui débuta le lundi de Pâques 30 Mars 1282, à l'heure où l'on sonnait les vêpres, la révolte qui fit des milliers de victimes aboutit au couronnement du roi d'Aragon comme roi de Sicile 8 Epées vendues troupes mercenaires 9 la Pologne fût rayée de la carte suite à diverses attaques par les Autrichiens et les Russes au cours du XIXème siècle 10 cosaque russe 11 Il est à noter que ce couplet fût censuré par le gouvernement piémontais alors dominé par l'Autriche Il est à noter, par ailleurs, que ce texte écrit par Goffredo Mameli et mis en musique par Michele Novaro, est, depuis le 12 Octobre 1946, l'hymne national de la République italienne . 291 195 59 215 318 234 321 234